Обычная версия
Размер шрифта: A A A
Цветовая схема: A A A
Тувинский государственный университет

ФГБОУ ВО "Тувинский государственный университет"

667000 Российская Федерация, Республика Тыва, г. Кызыл, ул. Ленина, д.36.

Тел/факс: 8(39422) 2-19-69; e-mail: tgu@tuvsu.ru

  • Мы в соц. сетях:

  • в контакте
  • facebook 
  • twitter 
  • rss 
  • youtube
  • Филологический факультет

Новости

25

июня 2017

По следам диалектизмов…

Студенты филологического факультета 2-го курса 1-ой группы направления подготовки Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки)  «Родной язык, литература» и «Иностранный язык (английский язык)» Тувинского государственного университета проходили «Диалектологическую практику» в Монгун-Тайгинском кожууне.

Студенты вместе с преподавателями побывали в двух поселках: Мугур-Аксы, Кызыл-Хая и на озере Ак-Холь.

Мугур-Аксы – добротное село. Всего 4870 жителей. В школе имеется краеведческий музей. Есть аэропорт. Местной достопримечательностью считается Хиндиктиг-Холь (пуп земли). В озере много рыбы, причем крупной, есть база для рыбаков.

Без преувеличения можно сказать, что Кызыл-Хая – самое отдаленное от Кызыла село по всей Туве. Население 793 человек. В селе имеется две школы, почтовое отделение, дом культуры и АПК «Малчын». Стоит отметить, что большая часть населения живет за счет домашнего скота, также занимается промысловым рыболовством и охотой.

Основной отличительной особенностью речи монгун-тайгинцев, как мы заметили, является лексика, относящаяся разведению яков и охотой на тарбаганов – сурков.

Ак-Холь – одно из красивейших мест, где побывали практиканты. На его берегах множество величественных скифских курганов и прекрасный вид на гору Монгун-Денгер-Хайыракан (Мөңгүн-Тайга), образованного от слов денгер – ‘небеса’, менги – ‘ледник’, хайыракан – ‘бог’.

Администрация кожууна и местные жители оказали очень теплый прием и с большим интересом пообщались с нами. Нам удалось найти коренных жителей, которые поведали интересные факты о Монгун-Тайге.

Во время практики мы получили бесценный опыт полевой работы под руководством доцентов кафедры тувинской филологии и общего языкознания Е.М. Куулар и Н.Д. Сувандии

Домой мы вернулись с огромными впечатлениями. Надеемся, что собранные нами материалы будут полезны всем, кто интересуется исследованием тувинской филологии, в частности, родной диалектологией.

02

июня 2017

«МЕТОДИКА – ЭТО МАСТЕРСТВО!»

01 июня на филологическом факультете состоялся Турнир по методике обучения русскому языку, основной целью которого явилось обобщение полученных теоретических знаний, практических умений и навыков по данной дисциплине. Студенты очной и заочной форм обучения, завершая изучение методики,  состязались в демонстрации готовности к предстоящей педагогической практике, - важному этапу подготовки к будущей профессии.

Команды «Руссоведы» и «Реальные и гениальные филологи» участвовали в различных конкурсах, проявляя творческий подход к методике преподавания. Например, методическая разминка, «Русский язык - занимательно», «Лучший фрагмент урока», «Лучшее эссе» и др.

В результате насыщенной работы победу одержала команда «Руссоведы» - студенты 4 курса 3 группы.

Подведя итоги, участники турнира пришли к выводу, что методика – творчество, рукоделие и мастерство.

Поздравляем победителей!

30

мая 2017

Встреча со старшим преподавателем университета Цукуба

В Литературном музее филологического факультета Тувинского государственного университета состоялась встреча со старшим преподавателем университета Цукуба господином Сэй Мацусита. Он преподает русский и киргизский языки, культуру народов Центральной Азии, интересуется тюркскими языками и литературой.

Основная цель приезда японского преподавателя В Туву – изучение тувинского языка, ознакомление с историей и культурой тувинского народа. Сопровождала гостя выпускница филологического факультета направления подготовки «Педагогическое образование» профиля «Родной язык и литература», уроженка Японии, Савада Каори.

Господин Мацусита рассказал о своем университете, об образовании в Японии. На встрече обсуждались актуальные вопросы науки, роль знания родных языков в развитии общества, культурных связей между народами. Говорили также о литературах народов Азии, о японской и тувинской поэзии, о переводе японских танка на тувинский язык. Особое внимание аудитории было уделено творчеству Чингиза Айтматова, т.к. темой магистерской диссертации господин Мацусита явилось его произведения . А разговор о переводе Ч.Айтматова на тувинский язык продолжится на отдельной встрече с тувинскими писателями, которая назначена в Тувинском книжном издательстве 30 мая 2017 года в 16 часов. Студенты задавали интересующие их вопросы. Они также попросили гостя почитать стихотворение на японском языке. Он прочитал хокку – традиционное трехстишие Мацуо Басё. Господин Мацусита пожелал студентам успехов в учёбе и жизни, пригласил их продолжить обучение в Японии.

На встрече присутствовали председатель Союза писателей Тувы Чылгычы Ондар и писатель Сергей Ооржак.

Встреча японского гостя со студентами и преподавателями было интересным и полезным.

После встречи заведующий Литературным музеем М.А. Кужугет провела ознакомительную экскурсию.

29

мая 2017

Студенты ФФ благополучно съездили г. Новосибирск при поддержке Фонда Прохорова

В мае 2017 года студенты филологического факультета Допчаа Шончалай, Хертек Олча, Докулак Чайыран и Оолак Анай-Хаак съездили в г. Новосибирск при поддержке Фонда Михаила Прохорова. С 9 по17 мая студенты смогли поработать в Государственной публичной научно-технической библиотеки Сибирского отделения Российской академии наук и  Новосибирской государственной областной научной библиотеке.  Они работали с научными статьями и диссертациями и собрали необходимую информацию для своих выпускных квалификационных работ.

17

мая 2017

ВСЕРОССИЙСКАЯ СТУДЕНЧЕСКАЯ ОЛИМПИАДА «ФИЛОЛОГИЯ. ЯЗЫКИ И ЛИТЕРАТУРЫ НАРОДОВ РОССИИ (ТЮРКСКАЯ ГРУППА)» III тур

«Бессмертие народа – в его языке»

Ч. Айматов.

 

С 9 по 13 мая в Республике Алтай на базе факультета алтаистики и тюркологии Горно-Алтайского государственного университета (ГАГУ) прошла XI Всероссийская студенческая олимпиада «Филология. Языки и литературы народов России (тюркская группа)» (III тур). В олимпиаде принимали участие студенты Северо-Восточного федерального университета им. М. Аммосова (СВФУ) (Республика Саха (Якутия)), Башкирского государственного университета (г. Уфа), Стерлитамакского филиала БашГУ (г. Стерлитамак), Башкирского государственного педагогического университета (г. Уфа), Горно-Алтайского государственного университета и Тувинского государственного университета.

В первый день проводились конкурсы по литературе и фольклору тюркских народов, состоящие из тестирований, различных заданий, кроме того предлагалось выполнить анализ отрывка произведения известного алтайского писателя Дибаша Каинчина «Зов Родины».

Второй конкурсный день был посвящен выявлению знаний в области тюркских языков. Было предложено написать научно-популярную статью по теме «История происхождения тюркской руники: гипотезы исследователей по происхождению руники».

В рамках Всероссийской олимпиады по тюркским языкам состоялся Фестиваль тюркской культуры. В нём приняли участие студенты из университетов Башкортостана, Саха (Якутии), Алтая, Тувы, а также студенты из Колледжа культуры и искусства имени Г. Чороса-Гуркина и Горно-Алтайского педагогического колледжа. Все участники продемонстрировали свои национальные костюмы, пели, танцевали, читали стихи на родном языке, одним словом, устроили настоящий праздник. Среди участников фестиваля студенты ТувГУ. Они исполнили тувинский национальный танец «Челер-Ой», прочитали стихотворение А. Үержаа «Ие дылым», а также обрадовали зрителей песней «Тывавыстыӊ чечектери».

12 мая состоялось закрытие олимпиады. Награды получили студенты-победители и команды. В общекомандном зачете команда Тувинского государственного университета заняла почетное 3 место. В разных номинациях грамоты получили все члены команды:

Кужугет Сайсу (3 курс 1 группа) – за лучшие знания в области лексикологии тюркских языков;

Монгуш Байлакмаа (4 курс 1 группа) – за умелое использование литературных терминов;  

Нурсат Оюмаа (2 курс 1 группа) – за лучшие знания современных тюркских языков;

Соян Шолбан (3 курс 1 группа) – за лучшие знания в области фольклора тюркских народов;

Чаш-оол Оюмаа (3 курс 1 группа) – за лучшее знание культуры тюркских народов;

Шимээлге Шенне (4 курс 1 группа) – за лучшие знания в области литературы тюркских народов.

         Для участников олимпиады была организована насыщенная культурная программа: экскурсия в музей им. А. В. Анохина, прогулка по городу,  просмотр спектакля «Аза-Jалаҥ» («В долине дьявола») в Национальном драматическом театре им. П. Кучияка, экскурсия в Чемальский район, посещение экстрим-парка.

Шолбан СОЯН,

студент 3 курса ТувГУ ФФ

 

 

 

        

17

мая 2017

Публичная читка в Литературном музее ТувГУ

В Литературном музее ТувГУ совместно с Союзом писателей Тувы впервые состоялась публичная читка пьесы-притчи «Бүзүрелдиг эш» («Верный друг»)  известного драматурга, лауреата Государственной премии РТ, председателя Союза писателей Тувы Чылгычы Ондара с последующим анализом.   

Для  публичной читки  из Национального музыкально-драматического театра имени В. Кок-оола были приглашены актриса Галина Доржу и Заслуженный артист РТ Олег Сат.  Интрига мероприятия  в том, что текст пьесы никто, кроме автора, не знал и не читал ранее. Даже актеры, которые должны были озвучивать персонажей произведения.

Читка – это своеобразный спектакль. Нет декораций и костюмов, но есть  воображение читателей и слушателей.  Нет мизансцен, но есть актеры, которые создают характеры персонажей. Есть текст, который оживает в речи участников, есть мысль, которую стремится донести до слушателя автор или режиссер.  

В основе сюжета пьесы Ч. Ондара лежит аналитическое расследование причин человеческих поступков в жизни, поиски смысла добра и зла.  Большинство людей очень простодушны и доверчивы, не предполагают, откуда им ждать  беды: от врагов, злых духов или своих близких. Острая интрига исчерпывается сюжетом, в центре внимания – внутренний конфликт героя с самим собой, связанный с утверждением некой, проверяемой пьесой истины: кто же настоящий друг?

Участниками публичной читки были студенты и преподаватели филологического факультета, учителя родного языка и литературы школ города и республики, писатели, артисты. 

Все участники принимали активное участие в обсуждении пьесы, каждый высказывал свою точку зрения относительно того, что, кто на самом деле является настоящим другом главного персонажа. Подведены итоги мероприятия.   

Чтецы и слушатели оставались довольными и пожелали драматургу Ч. Ондару дальнейших творческих успехов и постановки пьесы на сцене театра.

  Состоялась читка!  И самым главным итогом стала заинтересованность публики в продолжении таких публичных читок, где каждый из участников может высказать свою точку зрения, поспорить, доказывая с аргументами и фактами свою правоту, послушать других.

Организаторы решили продолжить публичные чтения в дальнейшем, призывая к участию профессиональное сообщество литераторов, литературных критиков, филологов, студентов и учащихся. Любители словесности смогут познакомиться, услышать новые произведения поэтов и писателей республики. Приглашаются все хелающие.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

мая 2017

ЯЗЫКОВАЯ СТАЖИРОВКА В КИТАЕ

В современном мире знание иностранных языков играет важную роль в жизни каждого человека. В наши дни наиболее распространенными мировыми языками считаются английский и китайский языки.

Студенты филологического факультета Тувинского государственного университета, изучают множество языков: русский, монгольский, тувинский, английский, немецкий, китайский и другие языки. Ежегодно студенты практикуют свои знания в различных сферах деятельности. Так, студенты филологического факультета 3 курса 4 группы направления подготовки Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) «Русский язык» и «Иностранный язык (китайский язык)» проходили годичную языковую стажировку в стране изучаемого языка, Китае в городе Хух-Хото. Пробыв в иностранной стране, студенты получили не только языковую практику, но и бесценный опыт. Впечатлившись Китаем, студенты решили поделиться со своим опытом и рассказали всему коллективу филологического факультета о своей практике.

Так, 2 мая 2017 года в стенах филологического факультета прошла встреча студентов и преподавателей. Студенты 3 курса 4 группы выступили с презентацией «Наша языковая стажировка в Китае». В данной презентации они показали ежедневную жизнь студентов Китая, представили фотографии и видеоматериалы в различных местах Хух-Хото. Студенты поделились не только своими впечатлениями об учебе, но и максимально ознакомили слушателей с культурой, традициями и обычаями китайского народа. Вся встреча прошла в формате «опрос-ответ».

Преподаватели и студенты факультета с большим интересом ознакомились с представленным материалом и задавали многочисленные вопросы. Было видно, что аудитории данная тема была приятна и интересна. Студенты 3 курса 4 группы не только показали наглядно, что учеба за рубежом – это возможно, но и дали огромную мотивацию для учебы младшим курсам.

11

мая 2017

Мастер класс

На филологическом факультете доброй традицией стало изучение передового опыта учителей русского языка и литературы. Учительницей МБОУ СОШ №3 г. Чадана Нелли Севен был проведен мастер класс «Современный урок русского языка» для студентов 3-го курса.

 Как провести современный урок на высоком методическом уровне? Как доступно объяснить учащимся сложную тему? Как увлечь учащихся на уроке? Эти и другие вопросы были обсуждены на этом интересном мероприятии.

На мастер-классе педагог показал, как эффективно применять современные образовательные технологии, как планировать и проводить уроки в соответствии с требованиями ФГОС.

Студенты закрепили теоретические знания по методике обучения русскому языку, проявили глубокую заинтересованность, активность и творческое отношение к выбранной профессии.

Подводя итоги мероприятия, будущие словесники отметили эффективность практико-ориентированного подхода в вузовской методике обучения русскому языку.

 

03

мая 2017

ФИЛОЛОГИ НА МНСК-2017

Студенты 3 курса 1 группы филологического факультета ТувГУ Сайхоо Донгак и Айслана Донгак успешно приняли участие в 55-й Международной научной студенческой конференции (МНСК-2017) в г. Новосибирск. Они выступили с докладами на секции «Языкознание» в подсекции «Лингвистическая типология». Кроме наших студентов, в МНСК-2017 приняли участие студенты НГУ, СВФУ им. М. К. Аммосова и других университетов. По итогам работы подсекции «Лингвистическая типология» диплом III степени присужден Сайхоо Донгак. Айслана Донгак получила сертификат участника. Работой секции руководила доктор филологических наук, профессор Н.Н Широбокова. Участие в конференции позволило студентам оценить свои силы и набраться опыта у студентов других вузов России. Студенты, участвовавшие в конференции, выражают огромную благодарность ТувГУ за оказанную им материальную помощь, а также своему научному руководителю кандидату филологических наук, доценту кафедры тувинской филологии и общего языкознания Хертек Аржаане Борисовне.

25

апреля 2017

НЕДЕЛЯ ДОБРА

На минувшей неделе в России была объявлена акция «Неделя добра». В рамках данной акции представители общественных организаций, учреждений, волонтеры совершают добрые дела в отношении беспомощных граждан Российской Федерации.

Студенты филологического факультета Тувинского государственного университета не остались в стороне. На данной акции особое внимание уделяется ветеранам Великой Отечественной войны, пенсионерам, инвалидам. Студенты помогают им в хозяйственно-бытовой жизни, белят балконы, красят стены, делают влажную уборку в квартирах и домах. Студенты филологического факультета с удовольствием посетили квартиру ветерана труда и помогли ей по хозяйству. Хозяйка квартиры была очень рада визиту студентов, поблагодарила их за оказанную помощь и пожелала успехов в учебе.

Отрадно, что есть подобные акции для пожилых людей, пенсионеров и ветеранов Великой Отечественной войны. И хочется верить, что мир не без добрых людей.

Загрузить еще
Back To Top